The Song of the Sibyl
Dem base am on | Song of the Sibyl ![]() |
---|---|
Form of creative work | song, play ![]() |
Country of origin | Spain ![]() |
Language of work or name | Catalan ![]() |
Intangible cultural heritage status | Representative List of the Intangible Cultural Heritage of Humanity ![]() |
Described at URL | https://ich.unesco.org/en/RL/00360, https://ich.unesco.org/fr/RL/00360, https://ich.unesco.org/es/RL/00360 ![]() |
De Song of de Sibyl be liturgical drama den Gregorian chant, de lyrics wey dey comprise prophecy wey dey describe de Apocalypse, wey na dem perform for churches insyd for Majorca (Balearic Islands, Spain) den Alghero (Sardinia, Italy), den sam Catalan churches, for de Catalan language for Christmas Eve nearly wey dem no dey interrupt since medieval tyms. Na UNESCO declare am Masterpiece of de Oral den Intangible Heritage of Humanity for November 2010.
Versions
[edit | edit source]Chaw versions, wey dey differ for text den music insyd, dey exist.
- Latin Sibyl, from 10th-11th century, wey dey incorporate fragments of De City of God (XVIII, 23) by St. Augustine
- Provençal Sibyl, from de 13th century, wey dey reflect influence of troubadour poetry
- Catalan Sibyl. De latest den most version dem ornament. Dey incorporate popular traditions of Balearic Islands. Refrain of dis version dem samtyms write be for three anaa four voices.
Lyrics
[edit | edit source]De song dey start plus introduction, de melody wey dey differ from de rest of de song. For sam performances insyd, de song dey end plus de introductory melody as well.
De lyrics dem state hie dey correspond plus Majorcan version of de song. For de Alguer version of de song, spy Cant de la Sibil·la (L'Alguer) for Wikisource top. De text no be standard, buh late Medieval Catalan. Dem dey attribute sam verses to de 14th-century Mallorcan writer, Anselm Turmeda, wey he translate go Catalan de Judicii Signum (Book of de Final Judgement), for wich de composition dey base for top.[1]
References
[edit | edit source]- ↑ 24 de desembre: el cant de la Sibil·la, on the website Festes Nostrades (in Catalan). Consulted 14 December 2010.
External links
[edit | edit source]
Books
[edit | edit source]- Francesc Vicens: El cant de la Sibil·la a Mallorca
- Maricarmen Gómez Muntané: El Canto de la Sibila I. León y Castilla II. Cataluña y Baleares. Alpuerto. Madrid. 1996-1997 (ISBN 84-381-0256-5) (ISBN 84-381-0300-6)
- La Sibila. Sonido. Imagen. Liturgia. Escena. Maricarmen Gómez & Eduardo Carrero. Alpuerto. Madrid. 2015 (ISBN 978-84-381-0489-7)
- Sadurní Martí: "El viaje textual de la Sibila, entre Occitania y Cataluña", en El Juicio Final: Sonido. Imagen. Liturgia. Escena, ed. Maricarmen Gómez Muntané. Madrid: Alpuerto, 2017, p. 217-249. (ISBN 978-84-381-0500-9).
Webs
[edit | edit source]- The Song of the Sibyl at the romanesque wall paintings of the St. Roman Church of Toledo (Spain, s.XIII) (Spanish)
- Webs about the Sibyl Chant - in Catalan
- The Sibyl Chant - Catalan
- Declaration of Inmaterial Good of Cultural Interest - Annexus - Spanish Ministry of Commerce, Tourism, and Industry - Spanish
Video
[edit | edit source]- The Song of the Sibyl at the Cathedral of Majorca in 2007
- The Song of the Sibyl at the Cathedral of Mallorca in 2009
- The Song of the Sibyl at the church of Cala Rajada, on Mallorca, sung by an adult here: Bàrbara Femenies, with Antònia Gomis on the organ, 2007.
- The Song of the Sibyl, Santa Maria del Mar, Barcelona, December 24th, 2009
- The Song of the Sibyl at the Cathedral of Valencia in 2017